Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества» (1967): глава 4

Маркес Сто лет одиночества

До поры до времени торжество разума воспарило над борьбой между консерваторами и либералами, о чём следовало из нового дома семейства Буэндиа, выкрашенного в любимый горожанами белый цвет. Жизнь текла своим чередом. События сменялись событиями. В доме появилось чудо инженерной мысли — пианола. Хосе Аркадио Буэндиа решил её разобрать и собрать заново, отчего привёл музыкальный инструмент в негодность. У Пилар Тернера родилось ещё два сына от неизвестных мужчин. Аурелиано сох по Ремедиос. Мелькиадес корпел над манускриптом, а после умер, став первым покойником в Макондо. И вот время буквально остановилось, понедельник следовал за понедельником, никак не сменяясь вторником.

В произведении появляется связанный с Буэндиа персонаж — Пьетро Креспи, настройщик пианолы, чьё присутствие повлияет на поведение Амаранты и Ребеки, из-за пылкой к нему влюблённости навсегда разругавшихся. Что до самого понимания влюблённости, кто теперь только у Маркеса не влюблялся. Самая трагическая выпадет на долю Аурелиано. Мало того, что он полюбил малолетнюю Ремедиос, он решительно всем об этом рассказал. Что ему оставалось делать? Пригасить его влюблённость могла только лишь Пилар Тернера, в объятиях которой вновь и вновь оказываются несчастные влюблённые. Потому Пилар постоянно рожает, никого из детей при себе не оставляя. Но всё же Пилар — положительный персонаж, кому суждено прожить чуть ли не до последних страниц. Она всё сделает для того, чтобы Ремедиос согласилась быть с Аурелиано. Впрочем, читатель, шокированный пристрастием будущего полковника, ещё не раз ужаснётся, как долей его избранницы, так и необременённостью от половых партнёров самого Аурелиано. Как только у Ремедиос начнутся месячные, её сразу выдадут замуж.

Начинает складываться сюжетная линия Амаранты и Ребеки. При этом нужно понимать, Ребека, при всей сложности её характера, связанного с неконтролируемыми желаниями, вроде страсти к поеданию земли, в плане личного выбора всегда будет допускать для себя возможность отношений, тогда как Амаранта последовательно удержит всякого на расстоянии. Тогда отчего между ними возникло недопонимание? Ребека хотела и добивалась, Амаранта желала и превозмогала. Но ни одна из них по итогу не останется счастливой.

Именно сейчас следует уделить внимание Мелькиадесу. Появившийся в первой главе в качестве бродячего цыгана, после будто бы умерший близ Сингапура, а затем снова появившийся в Макондо, поселившись в доме Буэндиа, он в какой-то момент создал манускрипт, поместив в него зашифрованное послание, должное быть разгаданным через сто лет. Несмотря на свою смерть, его дух будет постоянно присутствовать, обитая где-то близ мастерской, в которой Аурелиано будет клепать золотых рыбок. А зная наперёд, следует обязательно сказать, Мелькиадес предвидел все события, должные случиться вплоть до того момента, когда ураган уничтожит Макондо, стерев всякую память о городе.

Подойдя к этому месту, Маркес дал отчёт следующей сотне лет, связав повествование с историческими событиями в Колумбии. А самое яркое, что может быть, это гражданская война. Поэтому читателю следовало узнать, какое Пилар нагадала будущее для Аурелиано — быть ему на войне. Тогда же Аурелиано понял — Пилар от него беременна, потому попросил дать ребёнку своё имя.

Памятка:
— Хосе Аркадио Буэндиа, глава семейства, основал Макондо;
— Урсула Игуаран, жена Хосе Аркадио Буэндиа, мать Хосе Аркадио, Аурелиано и Амаранты;
— Хосе Аркадио, пропал без вести;
— Аурелиано, любвеобильный молодой человек, будущий полковник;
— Амаранта, влюблена в Пьетро Креспи;
— Ребека, приёмная дочь Хосе Аркадио Буэндиа и Урсулы Игуаран, влюблена в Пьетро Креспи;
— Пилар Тернера, гадалка на картах, от Хосе Аркадио родила Аркадио, имела связь с Аурелиано;
— Аркадио, сын Хосе Аркадио и Пилар Тернера, ребёнок;
— Мелькиадес, цыган, друг семьи Буэндиа, составитель зашифрованного манускрипта, умер;
— Ремедиос, юная девушка, жена Аурелиано;
— Аполинар Москоте, коррехидор, консерватор, отец Ремедиос;
— Пьетро Креспи, настройщик пианолы, причина розни Амаранты и Ребеки.

Автор: Константин Трунин

» Читать далее

Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества» (1967): глава 3

Маркес Сто лет одиночества

Количество действующих лиц возрастает. У Пилар родился сын, которому не было дано знать своей матери. Его нарекут как и старшего в роду — Хосе Аркадио. А для ладности сюжета и всеобщего понимания — в дальнейшем он прозывался просто Аркадио. Он почти ровесник Амаранты. Их вместе воспитывает индианка из племени гуахиро, вследствие чего им ближе язык индейцев, предпочитаемый ими для общения. К Аркадио нужно присматриваться с первых страниц, будучи внебрачным ребёнком Пилар и Хосе Аркадио, в будущем получит бразды правления над Макондо, а после будет расстрелян. Важным действующим лицом станет Ребека, девочка лет десяти, принёсшая в мешке кости родителей, приходилась родственницей Урсуле. Примечательна тем, что оставалась нелюдимой, отказывалась от еды, но периодически питалась землёй и извёсткой. Впервые в город придёт представитель власти — коррехидор Аполинар Москоте, с ним его жена и семь дочерей, из которых самой примечательной станет девочка десяти лет — Ремедиос.

Из особых моментов, разбавляющих повествование, эпизодический случай завоза в Макондо бессонной болезни. Именно от этой напасти бежали индейцы, прибыв в том числе и в Макондо. Однажды все поймут — никто не спал на протяжении трёх дней. Каждый находил собственное оправдание. Но дни шли, а спать никто не ложился. Даже время словно застыло. Был объявлен карантин. Всякому приходящему вешался на шею колокольчик, чтобы жители не вступали с ним в контакт. Никого из гостей города не поили и не кормили. Бессонница несла проблему потери в пространстве и утрату памяти. Люди сперва забывали названия вещей, после их предназначение. Было предложено всё подписывать, в том числе характеризовать подробнее, как и чем следует пользоваться. В повествовании это становится занимательным моментом интерпретации происходящего.

Бессонница позволит посетить Макондо старику, пришедшему в город в таком же беспамятстве. Им окажется цыган Мелькиадес, считавшийся за умершего близ Сингапура. Он же принёс с собою новое чудо человеческой мысли — дагеротипию (ранний метод фотографирования). Новинка так понравится Хосе Аркадио Буэндиа, что тот пожелает с её помощью запечатлеть доказательство существования Бога. Закрыв глаза на чудачество мужа, Урсула задумает построить новый дом, ещё не подозревая о должных последовать проблемах, так как явившийся в Макондо коррехидор заставит выкрасить все дома в синий цвет, во имя некоего политического торжества.

Аурелиано начал клепать золотых рыбок. И если читатель осведомлён о подробностях его жизни, то знает, насколько «Сто лет одиночества» примечательны не чем-то вообще, сколько именно увлечением Аурелиано создавать рыбок из переплавленных золотых монет. Можно забыть обо всём, кроме данного факта. Даже не столь примечателен дождь, когда-то должный обрушиться на Макондо, как именно золотые рыбки, созданные руками полковника Аурелиано Буэндиа. Пока же Аурелиано подрастал, разделяя увлечения отца, смотря в сторону Хосе Аркадио, и продолжавший спонтанно говорить кажущееся за неважное, но имевшее впоследствии значение. Например, он скажет о некой девочке, должной до них дойти. Ею окажется Ребека, вскоре пришедшая в дом.

Из сторонних историй, воспринимаемых негативно, повествование о девушке, по неосторожности спалившей дом. Из-за чего теперь она вынуждена ездить по стране и спать с мужчинами за двадцать сентаво, принимая по семьдесят человек за ночь. Именно с нею возляжет Аурелиано. Маркес это описал чрезмерно тошнотворно. Благо никаких последствий не случилось. Разве только сам Аурелиано заимел в душе нечто терзающее, вроде страсти к юным девам. Так ему понравится Ремедиос, которую он увидит в доме коррехидора, куда отправится с Хосе Аркадио Буэндиа, дабы сказать мнение касательно нежелания видеть в Макондо любого представителя власти, потому как думали жить собственной жизнью, без связи с внешним миром.

Памятка:
— Хосе Аркадио Буэндиа, глава семейства, основал Макондо;
— Урсула Игуаран, жена Хосе Аркадио Буэндиа, мать Хосе Аркадио, Аурелиано и Амаранты;
— Хосе Аркадио, пропал без вести;
— Аурелиано, любознательный молодой человек, будущий полковник;
— Амаранта, ребёнок, о чьей судьбе пока ничего неизвестно;
— Ребека, приёмная дочь Хосе Аркадио Буэндиа и Урсулы Игуаран, принесла в Макондо бессонную болезнь;
— Пилар Тернера, гадалка на картах, от Хосе Аркадио родила Аркадио;
— Аркадио, сын Хосе Аркадио и Пилар Тернера, пока просто ребёнок;
— Мелькиадес, цыган, друг семьи Буэндиа, житель Макондо;
— Ремедиос, юная девушка, в которую влюбился Аурелиано;
— Аполинар Москоте, коррехидор, консерватор, отец Ремедиос.

Автор: Константин Трунин

» Читать далее

Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества» (1967): глава 2

Маркес Сто лет одиночества

Так что послужило причиной переселения и основания Макондо? Во второй главе Маркес сделал отступление в прошлое, показав развитие отношений между Хосе Аркадио Буэндиа и Урсулой Игуаран. Тогда же читателю стала известна основная проблематика их отношений, между ними была родственная связь. Это пугало Урсулу, так как в роду при прежде случавшихся аналогичных случаях всегда появлялись дети со свиными хвостиками. Поэтому Урсула всячески оберегала себя от ухаживаний, отчего у окружающих сложилось впечатление о её сохраняющейся девственности. В результате насмешек Хосе Аркадио Буэндиа проявил характер, пронзив копьём более прочих над ним насмехавшегося. А так как мертвец продолжил ему докучать, принял решение переселиться. Но как быть с опасениями Урсулы? Если принять их за неизбежные, то ей не следовало рожать детей от Хосе Аркадио Буэндиа. Под конец повествования род всё равно прервётся, причиной чему как раз и станет кровная связь.

Годы шли. С основания Макондо прошло порядка двадцати лет. Цыгане продолжали посещать городок, но уже без Мелькиадеса, будто бы умершего где-то под Сингапуром. Они показывали разное, порою за чудо выставляли лёд, однажды продемонстрировали летающий ковёр. В данной главе читатель видит подлинную магию, ведь лёд в жарком климате не тает, а ковёр способен перевозить людей по воздуху. Перед читателем подросли Хосе Аркадио и Аурелиано. В повествовании появился новый важный персонаж — местная гадалка Пилар Тернера, бывшая старше лет на десять-двенадцать сыновей семейства Буэндиа. Именно с нею будет иметь близость Хосе Аркадио, в результате чего Пилар забеременеет. Узнав про это, Хосе Аркадио покинет Макондо с цыганами. Желая вернуть сына, Урсула пропадёт на пять месяцев, вернувшись домой без него, но с очередными цыганами. Другой важный персонаж — третий ребёнок Хосе Аркадио Буэндиа и Урсулы Игуаран — Амаранта. Пока ещё о её судьбе Маркес ничего не говорил.

Кажущаяся чехарда повествования оставалась понятной для читателя. Маркес углубился в прошлое, показав предпосылки. Но особо не останавливался на настоящем, постоянно продвигая развитие событий вперёд. Если читатель этого ещё не понял, тогда ему вскоре станет ясно — таков повествовательный стиль от автора. То есть Маркес вкладывал смысл в каждое предложение, ничего не говоря понапрасну. Всё на страницах тесно взаимосвязано друг с другом. Пусть и по воле допущений, приносимых в Макондо извне.

Уже по второй главе читатель понимал, Маркес упускает слишком многое, достойное внимания. Чем занималась Урсула во время отсутствия в Макондо? В какие именно странствия отправился Хосе Аркадио? К такой манере нужно привыкнуть. Ещё не раз действующие лица будут приходить и уходить, и лишь в некоторых моментах Маркес опишет в подробностях. Но даже несмотря на это, «Сто лет одиночества» перенасыщены событийностью. Проще ещё раз перечитать, нежели пытаться об этом рассказывать.

Что до Хосе Аркадио Буэндиа, он вместе с Аурелиано проводит занятия за алхимическими экспериментами. Если сам Хосе Аркадио Буэндиа постепенно от этого сходит с ума, то Аурелиано готовит себя к кропотливому труду, должному позволить ему отстраниться от проблем мира. Однако, как не избегай происходящих в обществе процессов, всегда будешь в них вовлечён.

Памятка:
— Хосе Аркадио Буэндиа, глава семейства, основал Макондо;
— Урсула Игуаран, жена Хосе Аркадио Буэндиа, мать Хосе Аркадио и Аурелиано, родила Амаранту;
— Хосе Аркадио, возмужал, имел связь с Пилар Тернера, испугался обязательств и покинул Макондо с цыганами;
— Аурелиано, любознательный подросток, будущий полковник;
— Амаранта, новорожденная, о чьей судьбе пока ничего неизвестно;
— Пилар Тернера, гадалка на картах, имела связь с Хосе Аркадио;
— Мелькиадес, некогда приезжавший цыган, друг семьи Буэндиа, по слухам погиб где-то близ Сингапура.

Автор: Константин Трунин

» Читать далее

Габриэль Гарсиа Маркес: критика творчества

Так как на сайте trounin.ru имеется значительное количество критических статей о творчестве Габриэля Гарсиа Маркеса, то данную страницу временно следует считать связующим звеном между ними.

Палая листва (отзыв)
Полковнику никто не пишет (отзыв)
Скверное время
Сто лет одиночества. Рассказы
Сто лет одиночества: вводная статья
Сто лет одиночества: политический казус
Сто лет одиночества: глава 1
Сто лет одиночества: глава 2
Сто лет одиночества: глава 3
Сто лет одиночества: глава 4
Сто лет одиночества: глава 5
Сто лет одиночества: глава 6
Сто лет одиночества: глава 7
Сто лет одиночества: глава 8
Сто лет одиночества: глава 9
Сто лет одиночества: глава 10
Сто лет одиночества: глава 11
Сто лет одиночества: глава 12
Сто лет одиночества: глава 13
Сто лет одиночества: глава 14
Сто лет одиночества: глава 15
Сто лет одиночества: глава 16
Сто лет одиночества: глава 17
Сто лет одиночества: глава 18
Сто лет одиночества: глава 19
Сто лет одиночества: глава 20
Осень патриарха
Хроника объявленной смерти
Любовь во время чумы
О любви и прочих бесах

Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества» (1967): глава 1

Маркес Сто лет одиночества

История Макондо начинается с группы переселенцев, однажды тронувшихся из города Риоача вглубь колумбийский просторов. Что их к тому побудило? Может быть политическая нестабильность. Они мало помнили о прошлом, да и себя они почти не знали. Не знали и происходившего вокруг. Ведали лишь о море где-то на севере да о горах где-то на юге. Мир их не интересовал. Но мир интересовался ими. Вернее, к ним ежегодно приезжали цыгане. Откуда только цыгане проведали про этих переселенцев, о которых никто не ведал вовсе? Только нужно признать, цыгане стали связующей нитью, позволяющей людям обращать внимание на мир извне.

Но начинается история не с основания города. Маркес поведал о некоем полковнике Аурелиано Буэндиа, которого должны были расстрелять. И он, ожидая казни, вспоминал своё прошлое. А о чём ещё вспомнить, как не о радостных моментах детства? Самым примечательным всегда было посещение Макондо цыганами. Их шумный табор приезжал в скрытое от глаз поселение, показывая чудеса и новинки человеческой мысли. Год сменялся годом, цыгане приезжали вновь. То они демонстрировали магнит, с помощью которого можно выуживать золото из земли. То — трубу с лупой, называя последним изобретением голландцев. То — утварь для алхимических экспериментов. Всем этим интересовался Хосе Аркадио Буэндиа, глава семейства.

Занятная может быть вещь, наверное решил Маркес, думая о возможном продолжении для произведения. Хороший у него получался рассказ. Да и о Макондо он давно желал рассказать подробнее, прежде не раз о нём упоминая. Правда не о цыганах он хотел рассказать. Хотя нужно признать, именно цыгане, чья жизнь подобна ветру, побудили к созданию подробной истории рода Буэндиа, всего лишь одному семейству из Макондо, но чья деятельность имела для города определяющее значение.

Кто же такой Хосе Аркадио Буэндиа? Человек без памяти. Он что-то там знал, не ведая больше ему известного. Есть Риоача. Что ещё? Горы. А есть Урсула Игуаран — жена Хосе Аркадио Буэндиа, бывшая в тот момент беременной. Вместе с другими переселенцами они отправятся осмотреть окрестности, Урсула родит первенца — Хосе Аркадио. После дойдут до моря, отойдут чуть в сторону, задумав идти дальше. Тогда Урсула скажет, что с этого места более не сойдёт. Так и был основан Макондо, вдали от прочих людей, где жизнь потекла своим чередом, лишённая любых политических потрясений. Вскоре в Макондо родился второй сын Хосе Аркадио Буэндиа и Урсулы Игуаран — Аурелиано.

Именно рождение Аурелиано даёт основание полагать о присутствии магического реализма на страницах произведения. Говоря же наперёд, читатель так до конца не определится, будет ли нечто от магического реализма. При всякой возможности будет казаться, всё описываемое в рамках допустимого к предположению. Нет никакой особенности в Аурелиано, кроме его взгляда некоторой силы, от которого вещи подвигались к краю стола и падали, либо силы слов, имевших дар предвещать нечто важное.

Первая глава не кажется чем-то за примечательное. Стоит отметить ладный рассказ автора, умело сплетающего обстоятельства. К тому же, Маркес словно куда-то спешит, отчего читатель не всегда понимает, где ему были сообщены обстоятельства будущего, прошлого или настоящего. Всё постоянно переплетается. Однако, в единственном можно быть уверенным с самого начало — в каждой главе нужно обязательно следить за всеми действующими лицами, чтобы ни в каком моменте не запутаться.

Памятка:
— Хосе Аркадио Буэндиа, глава семейства, основал Макондо;
— Урсула Игуаран, жена Хосе Аркадио Буэндиа, родила Хосе Аркадио и Аурелиано;
— Хосе Аркадио, ребёнок, о чьей судьбе пока ничего неизвестно;
— Аурелиано, любознательный ребёнок, будущий полковник;
— Мелькиадес, приезжий цыган, друг семьи Буэндиа.

Автор: Константин Трунин

» Читать далее

Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества» (1967): политический казус

Маркес Сто лет одиночества

В сущности, читатель может не интересоваться историей Колумбии. Тем более учитывая, что и сам Маркес не даёт твёрдых отсылок. Разве только единожды упомянув заключение Неерладского мира, имевшего место быть в 1902 году, по результату которого от Колумбии отделилась Панама. Но упоминание произошло скорее в качестве того, что данную местность когда-нибудь потом начнут считать Неерландией. Проще сказать, история Колумбии в течение последних веков складывалась из постоянных гражданских войн, практически всегда возникающих из-за противоречий между консервативной и либеральной партиями. Причём эти противоречия сохраняются с начала девятнадцатого столетия.

Но как образовалась именно Колумбия? В 1808 году Наполеон сместил королей Испании, в результате последовавших народных волнений образовались силы в виде Хунты и Регентского совета. Вследствие этого возникли противоречия и в колониальных владениях. Будучи в составе испанского вице-королевства Новая Гранада, последовали действия, приведшие к образованию Соединённых провинций Новой Гранады, просуществовавших независимо от Испании до 1816 года, уступив по итогу вернувшему себе власть испанскому королю. В том же году Симон Боливар начал поступь с Венесуэлы, добиваясь освобождения Южной Америки от испанского влияния. Он же называл освобождаемые им земли Колумбией, без привязки к какой-либо определённой стране. Так в 1819 году возникло государство, теперь в исторических документах называемое Великой Колумбией, хотя такого названия сам Боливар никогда не использовал. Боливар желал создать единое для Южной Америки государство, встретив сопротивление. После его смерти в 1830 году последовал распад федеративного государства на Венесуэлу, Эквадор и Новую Гранаду.

Так причём тут консерваторы и либералы? С самой первой гражданской войны в 1810 году, когда столкнулись силы централистов и федералистов, их противостояние не ослабевало. И в 1839 году, когда случилась очередная гражданская война, централисты считались за консерваторов, а федералисты — за либералов. Основное противоречие исходило от религиозной составляющей. Для консерваторов влияние религии на политику было обязательным, тогда как либералы отказывались признавать влияние католической церкви. На деле же, о чём Маркес не раз скажет на страницах «Ста лет одиночества», различий между ними в действительности не было, а имелось лишь желание обладать властью лично для себя. Но конфликт 1839 года проявил людей, желающих видеть возрождение Колумбии хотя бы в границах государства под властью Боливара — это выступление получило название Войны Высших. Как-то так получалось, что консерваторы, радеющие за религиозную составляющую, сами начали закрывать монастыри.

В 1849 году либералы победили на выборах, они отменили рабство и отделили церковь от государства. Последовало сопротивление консерваторов, через два года приведшее к ещё одной гражданской войне, продлившейся около трёх месяцев. А в 1854 году случился раскол среди либералов из-за отказа правительства от мер протекционизма в торговле. Происходящее в политике напоминало сумятицу. Победившая власть оказалась вынуждена уйти, передав полномочия проигравшим, чтобы следом власть перешла к консерваторам. И уже консерваторы в 1858 году разработали новую конституцию и изменили название государства на Гранадскую конфедерацию. Это привело к тому, что либеральные руководители ряда штатов посчитали за возможное выступить против правительства. Так с 1860 по 1862 продлилась следующая гражданская война, президенты от консервативной партии практически не задерживались на должности более полугода, пока власть снова не перешла к либералам, переименовавшим государство в Соединённые Штаты Колумбии.

Если какой момент и считать за важный к пониманию, то этот. За следующие годы Колумбию сотрясали гражданские войны, общим числом около сорока. То есть страна пребывала в войне порядка семнадцати лет, пока не случился правительственный кризис, обозначивший незначительный перевес в сторону консерваторов, ставший ещё одной крупной гражданской войной. По итогу страна отныне называется Колумбией, а власть консерваторов сохранится до 1930 года. Означало ли это спокойствие? Нет. Крупные гражданские войны случались в 1884 и в 1895. Особо крупная началась в 1899 году, унесшая более ста тысяч жизней. Считается, будто именно в оной мог принимать участие полковник Аурелиано Буэндиа, что скорее является заблуждением.

Так складывался политический казус в Колумбии девятнадцатого столетия. Что касается противостояния между консерваторами и либералами — оно сохраняется поныне, причём на тех же непримиримых основаниях.

Автор: Константин Трунин

» Читать далее

Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества» (1967): вводная статья

Маркес Сто лет одиночества

«Сто лет одиночества» писались Маркесом в состоянии острой нужды — так гласит легенда. Он заложил едва ли не всё, накопил огромные долги, посчитав за необходимое в течение восемнадцати месяцев написать небывалого масштаба произведение, затронув многие аспекты жизни в Колумбии. Результат превзошёл все ожидания — «Сто лет одиночества» признали за великое наследие испаноязычной литературы. Но читатель волен в единственном укорить Маркеса — в монолитности произведения. Всё на страницах настолько спаяно, отчего требует разделения на отдельные составляющие. «Сто лет одиночества» — как огромная вселенная, где увязаны в полотно разные события, не позволяющие судить о произведении именно как об едином целом. Нельзя выразить мнение о всём произведении, не разобрав его на части.

Важным аспектом становится вхождение не просто в жизнь Колумбии, но и всей Южной Америки. Можно точно утверждать про читателя как раз Южной Америки, знающего в общих чертах об исторических процессах, происходивших на континенте. Читатель с любого другого континента об этом вовсе ничего не знает. Он располагает кое-какими сведениями о Колумбии, ничего более не понимая. Таким образом Маркес совершил невероятное — раскрыл для мира особенности быта Колумбии. Только вот не сказать, чтобы это сделал в том виде, в каком это хотели бы увидеть сами колумбийцы. Ряд аспектов скорее вызывает смущение.

И всё же, что за государство — Колумбия? Расположено оно на северо-западе Южной Америки, включает в свой состав несколько карибских островов. Но в плане географии читателя будет интересовать ограниченная территория, заключённая на пространстве между горной грядой — Андами — и Карибским морем. Где-то там должен располагаться городок Макондо — обозначенный Маркесом за место действия. Или Макондо располагался ближе к Панаме. Существенной важности то для повествования не имеет. Главное найти на карте город Риоача, откуда переселенцы потянулись вглубь Колумбии, решив остановиться в одном из местечек.

Ещё одна особенность Колумбии — богатый на разнообразие состав населения. Стоит ли об этом говорить касательно произведения? Маркес дал представление — это не влияет на происходящие события. Наоборот, в том заключается счастье Колумбии, имеющей возможность разносторонне развиваться. Беда лишь в политических представлениях, разделённых на два враждующих лагеря, между которыми всегда вспыхивают самые настоящие войны. В том лишь проблема Колумбии — в невозможности иметь единое направление развития. И Маркес это отразит на страницах произведения, поскольку гражданская война окажет прямое воздействие на описываемое на страницах.

Имея потенциал к развитию, Маркес показал обратную сторону любого процесса. Как бы всё не шло к успеху, в определённый момент всё будет подвергнуто уничтожению через возникающее у людей сомнение в необходимости продолжения выбранного пути. А это порождает совсем другие вопросы, связанные с необходимостью уповать на достигнутое благо. В той же Колумбии всякая напряжённая ситуация приходит к разрядке, длящейся такое количество времени, пока не наступает пора подвергнуть имеющееся сомнению. Можно сказать, это отражение фаталистического восприятия бытия на государственном уровне. И ежели всё это так, то когда-нибудь действительно случится ураган, должный уничтожить не просто отдельные человеческие социумы, а полностью стереть память о них.

Потому «Сто лет одиночества» — это история о том, чего никогда не происходило, но о том, что всегда и везде имеет место быть. Не так важно, использовал ли Маркес действительные эпизоды из прошлого страны, или просто своеобразно их переосмыслил, он в мельчайших подробностях изложил жизнь одного семейства, рождённого из необходимости родиться, и умершего — в силу неизбежного конца для всего сущего.

Автор: Константин Трунин

» Читать далее

Скотт Вестерфельд «Левиафан» (2009)

Вестерфельд Левиафан

Скотт Вестерфельд предложил историю для любознательного юного читателя, любезно предупредив — всё им выдумано. Но происходящее всё-таки опирается на ряд исторических деталей, переосмысленных автором. Насколько такое допустимо, даже в качестве фантастического предположения? Ведь предложенная Вестерфельдом точка зрения даже не является альтернативной версией истории, поскольку он выдумал абсолютно всех действующих лиц, оставив отсылки только к семейству покойного австрийского эрцгерцога, среди которого не оказалось настоящих наследников, помимо одного вымышленного. Да и представленный вниманию мир — смесь технологий прошлого и когда-нибудь должного наступить будущего. То есть Скотт желал показать противостояние эпохи пара веку генной инженерии. Что из этого вышло? По «Левиафану» того установить не получится, так как это первая часть повествования, выпущенная автором в качестве самостоятельного издания.

Если вникнуть глубже, Вестерфельд предложил смотреть в будущее взглядом из прошлого. Эпоха пара у него имеет разительное отличие от классического варианта, скорее склоняясь к мех-фантастике, основанной на применении боевых роботов. Тогда всю авантюрную составляющую с семейством покойного австрийского эрцгерцога следует считать похожей в общих чертах, потому как Скотт мог измыслить выдуманное для Европы государство, где это всё может когда-нибудь произойти. В любом случае, это всё детали, усложняющие способность понять излагаемое автором. Достаточно того, что читатель должен стать очевидцем столкновения между сторонниками двух путей развития, пусть и довольно тупиковых, потому как не допускающих симбиоза или какого-либо другого развития.

Так почему Вестерфельд писал для юного читателя? Это понятно по подаче материала. Скотт не спешит, подолгу останавливаясь на определённом, никак не развивая повествование. Именно такой способ изложения становится интересным для подрастающих поколений. Они готовы вникать в описываемое, сугубо из проявления внутреннего интереса. Взрослый читатель такую подачу не оценит. Но не оценит именно в качестве литературного произведения. Можно сказать с твёрдой уверенностью, Вестерфельд писал «Левиафана» под дальнейшее создание по нему анимации или публикации в виде комикса. Читателю постоянно кажется, как в очередной описываемой сцене используется взгляд с нестандартного для восприятия угла, либо всё сопровождается яркими звуковыми эффектами. Даже легко сказать, чей стиль в произведении более всего прослеживался, столь же трепетно относящегося к связанным с паром и генной инженерией технологиям.

Но всё это слова в общем. Всем этим привлекается именно юный читатель. Всё прочее — для юной читательницы. Такая будет сопереживать как сыну покойного эрцгерцога, так и девушке на живом летающем корабле. При всей неспешности Вестерфельд всё сделал для описания характерных особенностей. И в плане подобного лучше довериться тем, кто считает развитие отношений в художественной литературе за главное. К сожалению, в «Левиафане» читатель лишь знакомится с действующими лицами, кому суждено однажды сойтись при бедственных для друг друга обстоятельствах. Почему приходится сожалеть? Не всякий читатель решится продолжать знакомиться с произведением, учитывая уже усвоенную картину придуманного автором мира, тогда как пропадает желание следить за развитием его мысли дальше.

В заключении Скотт Вестерфельд решился сообщить, из каких побуждений он исходил, предлагая историю с выдуманными действующими лицами. Да и не сообщи он такого, мало какой читатель осведомлён о судьбе детей австрийского эрцгерцога. Всё равно описываемое выдумано. Однако, читатель обязательно должен задуматься, воспринимая ему сообщаемое за дополнительную возможность поразмыслить о судьбе человечества, каждый раз разделяющегося по какому-либо принципу. И может когда-нибудь действительно произойдёт столкновение роботов и продукта генной инженерии. Даже кажется, нечто подобное уже происходит.

Автор: Константин Трунин

» Читать далее

Пэт Баркер «Дорога призраков» (1995)

Pat Barker The Ghost Road

Можно было бы сказать — литература всегда под стать своему времени. И так уж получается — взятое ко вниманию время не богато на хорошую литературу, либо вкус у экспертного общества чрезмерно испорчен. Иначе следовало поступить гораздо разумнее. Отказать всем номинантам, совершив невозможное, объявив лауреатом Букеровской премии за 1995 год, допустим, Ричарда Олдингтона с его романом «Смерть героя», пусть и бывшего опубликованным в 1928 году. Так поступить всяко лучше, нежели пестовать нечто вроде «Дороги призраков» за авторством Пэт Баркер, построенном на повествовании будто бы вокруг схожих мотивов, только в крайне примитивных формах, должных вызвать отторжение у всякого здравомыслящего читателя.

Заявленная Пэт Баркер тема — ужасы войны. Говоря точнее, ужасы Первой Мировой войны. О том же писал Олдингтон. Но Олдингтон — очевидец, тогда как Баркер — желающая сочувствовать людям того времени. Да, Олдингтон писал осуждающе о многом, помимо войны, как и Баркер. И писал довольно нелицеприятные для общества своих дней вещи. Что же Баркер? В данном плане стала «выше». Непонятно зачем, её действующие лица оказались бесконечно похотливыми людьми, для кого отсутствие половой близости в течение нескольких месяцев настолько значительно, отчего они готовы спать с кем угодно, вплоть до животных.

Ведь не может читатель знакомиться с текстом, оставаясь безучастным к своеобразно подаваемым сценам… Может стоит относиться к ним спокойно, если бы такая подача не воспринималась за совершаемую специально. Не успев начать читать, видишь описание спермы на бедре, пускающих ветры людей, слова про тугую мошонку и сморщенный член. Даже родители если чем и интересуется у сына, то сугубо состоянием его яиц. Разве только скажешь — писатели из Британского содружества зациклены на теме секса. Если убрать из книги всё так или иначе его касающееся — останется ознакомительная брошюра. Что никак не согласуется с заявленной автором темой. Какая может быть беда от войны? Если автора больше интересует описание сцены с засовыванием пальца в анус во время описываемых любовных утех.

Чем же тяжела для Баркер война? Неподготовленными людьми. Поэтому она описывает страдания астматика, кому не следует находиться среди воюющих. А где ему лучше находиться по её мнению? Наверное в свинарнике, разбираясь со стремлением к удовлетворению похоти. Да и неважна война вовсе. Она если и случается, то ближе к концу повествования. Читатель ещё успеет понаблюдать за действием где-то в диких краях, населённых людьми, продолжавшими жить первобытным строем. Увязывать ли всё это в единое понимание происходящего? Не следуют. У Баркер с самого начала повествовательная линия идёт пунктиром, проваливаясь и возникая в малосвязанных друг с другом моментах.

Так почему «Дорога призраков» вызвала такой всплеск интереса? Или проблема в чём-то другом? Выбирали из представленного. А там среди авторов значились Ансуорт, Картрайт, Рушди и Уинтон. Значит, написанное Баркер посчитали за лучшее, таким образом сложились обстоятельства, вынуждающие теперь читателя интересоваться творчеством именно Пэт Баркер, сколь бы досадным для него то не становилось обязательством. Потому и следовало сделать исключение для премии, вовсе отказавшись выбирать лауреата, сочтя каждого за недостойного, а то и, действительно, воздав должное Олдингтону.

Или, всё-таки, следует посмотреть на произведение от Пэт Баркер более серьёзно? Привести хотя бы его краткое содержание? Этого не требуется. Оно действительно об ужасах войны, потому как на войне убивают людей. Но оно же и об ужасах литературы западного образца, где людей уподобляют похотливым животным.

Автор: Константин Трунин

» Читать далее

«Грин» (2026) | Презентация книги К. Трунина

Трунин Грин

Сын революционера, сам революционер, не принятый революцией, отторгнутый российским и советским обществом, Александр Грин решил идти по пути наименьшего сопротивления, выбрав стезю писателя, отображая жизнь далёких и неведомых мест. За это его отвергали при жизни, пытались подвергнуть забвению после смерти. Грин должен был отображать действительность нового государства. А он, обжёгшийся в годы революционного пыла, предпочёл более не писать об его окружавшем. Гораздо лучше создавать истории, за которые никто не сможет счесть сторонником тех или иных взглядов. Пусть лучше считают за сторонника романтизма, должного быть утраченным в свете зародившегося соцреализма. Только не подумали современники Грина об основной стороне его творчества — он писал ради увлечённых чтением. И так уж получилось, что знакомиться с творчеством Александра Грина лучше в подростковом возрасте, самом лучшем времени для восприятия подобной литературы.

Человек тяжёлой судьбы, Грин познал горечь существования, отсидев в тюрьме и отбыв в ссылке, тяжело переболев, не раз находился на краю гибели. Имея тяжёлый нрав, не особо дружелюбный, склонный злоупотреблять, всё равно притягивал к себе людей. Как бы его не сторонились, старались держаться поближе. Потому он легко сходился с людьми, хотя не прочь был оставаться в одиночестве. Судьба ему словно благоволила, невзирая на преподносимые трудности. Грин должен был сломаться, а его вновь ставили на ноги.

Даже литератор из Грина вышел не сразу. Его ранние рассказы — сумбурные изложения, тяжёлые для восприятия. Он брал количеством, изредка создавая подлинно интересные сюжеты и обстоятельства. На него продолжали возлагать надежды, хотя перспектив он не подавал. Кто же знал, как, уже в годы установившейся советской власти, Грин попытается примириться, творя в духе фантастических допущений. Казалось, он нашёл верный путь для успеха. И вновь сорвался, уходя творчеством в далёкие и неведомые места. На нём опять хотели поставить крест. Кто публиковал его рассказы — получал тюремные сроки. Но лишь незадолго до смерти Грин вновь смирился, решил писать про будни трудового народа, показал и себя в качестве пострадавшего от революционной поры. Не хватило буквально пары лет, чтобы Грин сумел предотвратить последующую за его смертью травлю.

Удивительным во всём этом кажется рассказ о Грине. Знакомый читателю по романтическим образам, он ничего подобного собою не представлял. Мрачный фантазёр, как его следовало называть. Творец тех же мрачных начал, часто приписываемых русской литературе вообще. К тому же, романтик. Хотя скорее нужно считать именно за человека тяжёлой судьбы, нашедшего спасение в создаваемой им литературной действительности.

Но кто знает о творческих изысканиях Грина? В малой степени — практически каждый, в чуть большей степени — единицы, а полным знанием его творчества никто и никогда не сможет похвастаться, учитывая количество им написанных рассказов. При этом, Грин не стремился к крупной форме, оставив небольшое количество повестей. Именно поэтому о его творчестве особенно трудно рассуждать, поскольку именно крупная форма порождает мысль, тогда как рассказ — отражение авторских наблюдений. А кому нужен пересказ, если читатель сам может ознакомиться с содержанием?

Что же следует сделать читателю? Взять в руки данный труд, представляющий возможность охватить всё творчества Грина. Самое главное, нет ни лишнего восхваления, ни чрезмерного осуждения, творчество писателя рассмотрено сторонним взглядом. Грин показан таким, каким он являлся. А особенно внимательный читатель найдёт довольно удивительные для себя вещи. Например узнает, в каком рассказе храбрец Бильбо искал золотое сокровище на дне водоёма.

1 5 6 7 8 9 412