Tag Archives: литература россии

Фаддей Булгарин — Публицистика 1829

Северная пчела 1829 2

Во втором выпуске «Северной пчелы» за 1829 год опубликована заметка «О новом журнале на 1829 год под названием «Бабочка, дневник новостей». Читатель уведомлялся, на какое издание ему нужно будет обязательно обратить внимание. Однако, в четвёртом выпуске опубликовано опровержение — «Последнее предостерегательное известие о журнале без имени издателей «Бабочка». Получалось, реклама так и не была оплачена, вследствие чего издатели «Северной пчелы» посчитали нужным предостеречь читателя, называя «Бабочку» изданием на авось.

В восьмом и девятом выпуске — отзыв на постановку «Семирамида». В одиннадцатом выпуске — на постановку «Пётр Пустынник». В двадцать втором — на постановку «Танкред». Все это отзывы на произведения, сочинённые Россини. В двадцать восьмом выпуске — очень короткая рецензия на издание «Чтение для малолетних детей». В тридцать девятом выпуске — хвалебная речь по поводу «Полтавы» Пушкина. В шестидесятом выпуске — «Письмо Ф. Булгарина к товарищу своему Н. Гречу». Фаддей уведомлял, где он в тот момент находился, — близ Дерпта. Послание своё составил специально, чтобы успокоить возводящих хулу на «Ивана Выжигина».

В семьдесят четвёртом, семьдесят девятом, девяностом и девяносто третьем выпусках — публикация произведения «Мысли профессора здравого смысла в неучреждённом поныне университете на Мысе Доброй Надежды, Харитона Брандскугеля, о всякой всячине». Булгарин старался поднимать темы, взывая к необходимости обдумывать каждое предпринимаемое действие. Например, в Англии решили вести особого рода политику, направленную на поддержание внутреннего производства. Например, дабы пекари не ощущали конкуренцию из-за рубежа, был введён запрет на ввоз в страну хлебобулочной продукции. К чему это привело? Действительно, пекари стали больше производить продукции, только вот гораздо более худшего качества, нежели раньше. Почему? Им не хватало возможностей для полного удовлетворения спроса. Но запрет касался не только заботы о пекарях. Английский парламент собирался запретить ввозить в страну абсолютно всё, что способны производить сами англичане. Последствия этого должны казаться очевидными.

Рассуждая дальше, Булгарин переходил к литературным проблемам. Он считал, что по литературе можно судить о просвещённости народа. Например, в Англии народ чрез меры просвещён. А вот где-нибудь на Мысе Доброй Надежды такого не наблюдается. Продолжая мысль, Фаддей подходил к необходимости существования критики. Литература без критического восприятия — сомнительной полезности продукт. Если с чем и предлагается сравнивать, то с чем-то вроде удобрения, без которого в сельском хозяйстве хорошего урожая ждать не следует. Так и с литературой. Но сравнивать критику с удобрением Фаддей не предлагал, явно на то намекая. А если критика сплошь желчная и низменная, то это в той же мере отражает степень просвещения народа. Впрочем, сам ведь Булгарин прежде говорил, насколько важен он сам, тогда как хулители его для будущего останутся безвестными. Так зачем тогда писателю критика, которую потомки читать не станут?

В сто десятом выпуске Фаддей рассказал про посещение «Немецкого театра», в сто двенадцатом — «Французского театра». В сто двадцать девятом и сто тридцатом выпусках отразил мнение об «Истории русского народа» за авторством Полевого. Он назвал автора первейшим из журналистов России, имеющим полное право составить личное мнение об исторических процессах, невзирая на авторитет Карамзина. То есть не следует думать, будто кроме «Истории государства Российского» больше не будет написано столь же объёмных трудов. В сто сорок первом номере Булгарин опубликовал сцены из светской жизни «Недоросль XIX века».

В третьем выпуске «Сына отечества и Северного архива» (теперь объединённого издания) опубликована статья — «Известия, замечания и пр., в том числе о нападках на себя и о переводах произведений А. Мицкевича на русский язык».

Автор: Константин Трунин

» Read more

Фаддей Булгарин — Публицистика 1828

Северная пчела 1828 2

По сложившейся традиции с первого выпуска «Северной пчелы» за очередной год Булгарин начал «Рассмотрение русских альманахов на 1828 год», продолжая публикации и в последующих выпусках. В седьмом и восьмом выпусках Фаддей разместил юмористическое произведение «Письма странствующего лапландского философа Аслака Аслаксона Сара к друзьям его в Лапландию из разных европейских городов», что было именно юмором, настолько оказывалось абсурдным. В двенадцатом выпуске — отзыв на первое представление комической оперы «Севильский цирюльник» сочинения Россини. В двадцать третьем выпуске опубликован ещё один отзыв — «О концерте, данном 13 февраля членами Музыкальной академии». С двадцать седьмого по двадцать девятый выпуск — пересказ произведения «Корсер» за авторством Олина. В тридцать восьмом выпуске опубликован анекдот без подписи об «Эдинбургском журнале», направленный против «Московского вестника».

В сорок втором выпуске — хвалебная заметка на «Первый дебют Рязанцева, 4 апреля». В сорок четвёртом выпуске — отзыв на «Представление 6 апреля на Малом театре»: это комедии «Обман в пользу любви», «Полночь» и водевиль «Две записки». В сорок пятом выпуске — новая хвалебная заметка «О музыкальном вечере госпожи Шимановской, 9 апреля». В сорок седьмом номере — мнение о «Представлении 11 апреля на Большом театре»: опера «Любовная почта», комедия «Плащ» и балет «Ацис и Галатея». Булгарин словно сделался завзятым театралом, более ни к чему не проявляя интерес.

В шестидесятом выпуске — отзыв на посещение постановки «Сорока-воровка» Россини. В шестьдесят втором выпуске — очередной отзыв на произведение Россини «Итальянка в Алжире». В шестьдесят третьем выпуске — мнение на «Представление 23 мая» под заголовком «Щепкин в роли Арнольфа в комедии «Школа женщин», соч. Мольера, переведенной стихами Хмельницким». В шестьдесят четвёртом выпуске — «Дебют Изидора». В шестьдесят пятом выпуске — «Об игре госпожи Бауер, актрисы Берлинского театра». В шестьдесят седьмом выпуске беспрерывная похвальба продолжилась заметкой «Госпожа Бауер в роли Женщины-лунатика» и в семидесятом выпуске — «О драматическом даровании госпожи Бауер вообще». В семьдесят седьмом выпуске — отзыв на «Первое представление оперы «Элиза и Клавдио», соч. Меркаданте».

В шестьдесят девятом выпуске опубликованы новые «Отрывки из прогулки по Ливонии» под названием «Ревель». Своеобразное продолжение опубликовано в девяносто четвёртом и девяносто шестом выпусках — «Записная книжка профессора здравого смысла в Овейгском университете Модеста Пациенциуса, или Материалы для «Истории глупостей человеческого рода». Ещё в девяносто шестом выпуске размещена рецензия на издание «Государственная внешняя торговля 1827 года в разных её видах».

В сто девятом выпуске опубликовано письмо к Свиньину «Поездка на казённый чугунный завод». Булгарин отчитывался, каким образом завод перенесли со старого место на новое, вследствие невозможности продолжения эксплуатации после наводнения, и рассуждал, насколько важным для России является чугун. В сто двадцать седьмом выпуске — рассказ про «Посещение Александровской мануфактуры».

В сто двенадцатом выпуске — пересказ представления «Коварство и любовь» Шиллера.

В сто тридцатом и сто тридцать первом выпусках — историческая заметка «О Владиславе III, короле польском и венгерском, и подробности о его кончине под Варною, 11 ноября 1444 года». В сто тридцать четвёртом выпуске — «Картина Турецкой войны 1828 года». В сто тридцать восьмом выпуске — «О современных военных русских журналах». В сто тридцать девятом — «О Хамелеонистике». В сто сорок шестом — «Ответ Елагину». Последние три материала представлены в качестве полемики с Воейковым.

В сто сорок девятом выпуске — рецензия на «Басни, песни и разные стихотворения» Суханова, крестьянского поэта из Архангельской губернии.

Для альманаха «Северные цветы на 1829 год» Булгарин написал исторический отрывок в форме панегирика «Пётр Великий в морском походе из Петербурга к Выборгу (1710 года)».

Отдельно следует упомянуть пьесу «Сцена из частной жизни в 2028 году от Рождества Христова». Фаддей решил рассказать, как в будущем нашли его книги и принялись за обсуждение. Это стало подлинной находкой, так как книг такой древности уже не сохранилось, язык автора устарел, ведь буквы изменились и ударение не проставляется, претерпели изменения и нравы. Люди удивлялись тому, что некогда русские с русскими разговаривали не на русском языке. И, конечно же, о Булгарине продолжали помнить, тогда как имена его хулителей стёрлись из памяти.

Автор: Константин Трунин

» Read more

Фаддей Булгарин — Публицистика 1827

Северная пчела 1827 1

В первом выпуске «Северной пчелы» за 1827 год Булгарин опубликовал впечатление от посещения «Открытия галереи военных людей в Императорском Зимнем дворце», где были в основном собраны картины кисти Джорджа Доу, по распоряжению Александра I создававшего портреты героев Отечественной войны 1812 года.

В третьем выпуске Фаддей поделился «Предсказанием на 1927 год». Так он поступил по причине, казавшейся ему объективной, так как только ленивый в то время этим не пытался заниматься. Во многом Булгарин оказывался прав. Можно вкратце перечислить, к чему вообще общество должно было подойти через сто лет. Допустим, дамы более не будут брать за образчики моды веяния из тёплых стран, матери сами начнут заниматься воспитанием своих детей, все женщины станут учиться русскому языку с детских лет, и сам язык будет иметь первостепенное значение, звание литератора окажется одним из почётнейших. Можно сказать, Фаддей предсказывал будущее страны, которой России предстоит быть, но уже в некоем другом качестве. Взять хотя бы тех же литераторов, настолько почётных, что они станут бороться за власть. Получалось даже — не монарху стоять над страной, и судьи будут выносить только честные решения, презирая взятки, и адвокаты перестанут разорять клиентов, а славу и успех стяжать начнут те, кто будет трудиться на славу, браки станут заключать по любви. Однако, Фаддей не предсказывал, всего этого он желал быть очевидцем в его 1827 году.

В сорок третьем выпуске — статья «Народные увеселения на Святой неделе». В сорок шестом — повествование «Ах, что ныне за время!» с подзаголовком «Письмо подьячего Задушатина из столицы к сердечному другу Цапцарапкину в провинцию» в котором разбирались дела театральные. В сто третьем выпуске — «Об увеселениях столицы: Письмо в Либаву, к Ал. Никит. Пещурову», где Санкт-Петербург назывался красивейшим из городов и рассказывалось о коронации Николая. В сто шестом и сто седьмом выпусках — статья «Судья по выборам».

Со сто восьмого по сто десятый выпуск (и в некоторых последующих) Булгарин рассказал про «Посещение Императорской Академии художеств». Пришлось отметить странную привычку русских — превозносить иностранное, радушно относясь к собственным творениям. Вот есть Джордж Доу — умелый художник, создавший галерею военных портретов, но разве помимо него нет художников, особенно русских? Посетив Академию, Булгарин отметил, что они есть, но их никто не ценит. Например, Кипренский — отличный художник.

В сто шестнадцатом выпуске — впечатление от посещения «Акробатического спектакля компании Киарини». Со сто двадцать второго по сто двадцать пятый выпуск — новая публикация «Отрывков из прогулки по Ливонии»: «Морские купальни на берегу Балтийского моря, в Западных губерниях». В сто тридцать восьмом выпуске — рецензия на «Практическую русскую грамматику» Греча, она же «Пространная русская грамматика». И это при том, что и к самому данному изданию Булгарин приложил руку в качестве составителя предисловия. Говорить в хулительных оттенках Фаддей не мог, даже имей к тому желание.

Со сто сорок пятого по сто сорок седьмой выпуск — разбор сборника стихотворений Баратынского. Булгарин позволил себе высказаться о наболевшем, поделившись обидой за так часто создаваемые эпиграммы по его адресу. В сто сорок девятом выпуске — «Ответ П.П. Свиньину на замечания его о трудах академика Дова». Ещё упомянем отдельную публикацию — «Нечто о Царскосельском Лицее и о духе оного».

В целом, 1827 год не был богатым на публицистику, может быть из-за путешествия по Ливонии. Но есть вероятность, что часть наследия Булгарина навсегда останется безвестной, поскольку нет точных данных о тех работах, которые он не подписывал.

Автор: Константин Трунин

» Read more

Фаддей Булгарин «Прогулка по Ливонии» (1827)

Северная пчела 1827 59

В 1827 году Булгарин пожелал разбавить скуку столичной жизни. Ему захотелось совершить путешествие в ближайшие земли, где русским духом только пахнет — речь про Ливонию. Перед этим он брался изучить, по каким местам собрался проехать. Он навёл исторические справки, уйдя в изысканиях совсем далеко — к временам походов варваров на Рим. Но если рассматривать Ливонию на данный момент, она состоит из трёх частей: Эстляндия, Лифляндия и Курляндия. Её история делится на три части: до немцев, при немцах, после присоединения к России.

Кто же населяет Ливонию? Сперва Фаддей назвал латышей, то есть древних пруссов, о ком писал ещё Тацит, прозывая эстами и гуттонами. Жили они на территории современной Пруссии, после вытесненные к Балтийскому морю, там их потеснили славяне, финны и аланы, тогда ещё являвшиеся дикими народами. В V или VI веке произошло между ними объединение благодаря действиям аланского вождя Видевуша (или Видевута), введшего законы, сделав главным богом Перуна, а столицей владений избрав Романов на Немане. С той поры латыши прозывались не иначе как витландцами, а непосредственно латышами стали называть тех, кто из них осел, корчевал деревья и занимался земледелием.

Другой народ — финны. Невозможно установить, откуда этот народ произошёл. Раньше они населяли земли от Каспийского моря до самого севера. Под финнами можно понимать следующие народы: ижоры, эстонцы (чудь), ливы, саволаксы, карелы, сами финны, зыряне, вотяки, черемисы, чуваши, мордва, пермяки, вогуличи (предки венгров), остяки, тептереи, самоеды, лотари и прочие-прочие. У финнов было два крупных государственных образования: Финмарк и Биармия. Причём именно в Биармии жил Вайнямёйнен, о котором читатель должен знать по народному эпосу «Калевала».

Третий народ, хоть и причисляемый Булгариным к финнам, — ливы. Самый малочисленный, мало когда вспоминаемый, невзирая на сам факт — благодаря им всю область прозвали Ливонией.

Как же немцы овладели этим краем? Сперва всё происходило согласно дружелюбных соседских отношений. Немцы вели торговлю с народами Ливонии, пока католический монах Мейнгард не задумал обратить местных жителей в христианство примерно в 1174 или 1184 году. Ему пришлось испросить на то разрешение у псковского князя, кому ливонцы платили дань. Мейнгард возвёл церковь, призывая ливонцев обратиться добрым словом. Как известно, доброе начало всегда переходит от благожелательности к чрезмерной настойчивости, что и случилось при преемнике Мейнгарда — епископе Бертольде, взявшемся за меч, испросившем у папы римского разрешения на организацию крестового похода против ливов. Успех пришёл при епископе Альберте, в 1200 году он основал Ригу, стал выдавать рыцарям ленные владения. В 1224 году Альберт учредил рыцарский орден, а в 1228 году Ливония была полностью подчинена: изгнаны русские князья и датские конунги. В 1237 году произошло объединение с Тевтонским орденом. Дальнейшая история Ливонии — постоянные войны со шведами, датчанами, русскими, поляками и неугасаемые внутренние раздоры. Только при Петре Великом статус региона был определён окончательно — в качестве Остзейской провинции Ливония стала частью России. Благом ли это явилось? Булгарин даёт положительный ответ, поскольку при рыцарях не было никакого развития, так как те действовали всегда на эмоциях, никогда ничему не учились.

Что до последовавшего путешествия Булгарина по Ливонии, оно протекало от города к городу, Фаддей беспрестанно посылал письма для публикации в «Северной пчеле». С сожалением он отметил фактическое отсутствие русского духа в регионе, местное население, невзирая на прошедшее столетие, так и не научилось изъясняться на русском языке.

Автор: Константин Трунин

» Read more

Фаддей Булгарин — Публицистика 1826. Часть II

Северная пчела 1826 120

В сто втором выпуске — рецензия на «Басни и сказки» Измайлова. Читателю внушалась необходимость приобретать издание, поскольку его скоро полностью раскупят. В сто третьем выпуске — пересказ театральных представлений: трагедии «Пожарский» и дивертисмента «Возвращение Пожарского в своё отечество». В сто третьем и сто четвёртом выпусках в рубрике «Петербургские записки» статья «Иллюминация» — свидетельство об увиденном на коронации Николая. В сто пятом выпуске — рецензия на «Руководство к познанию всеобщей политической истории» Кайданова. В сто шестом выпуске — мнение очевидца «Маскарад, данный Купеческим обществом 2 сентября». В сто девятом выпуске — «Маскарад 8 сентября». В сто одиннадцатом выпуске — традиционная для Булгарина полемика «Что такое Иран?» — спор с Максимовичем по части географии.

В сто двадцать пятом выпуске — нравоучение «Нежная маменька и наставник, или План модного воспитания». Фаддей обличал глупость галломанов. Он говорил, насколько модно учить детей французскому языку, не обращая внимания, насколько косноязычными те становятся. Неважно, правильно или нет изъясняется человек, главное — по-французски. Умея кое-как говорить, он так и не выучился читать и писать на том же самом французском. Продолжая тему Франции, Булгарин написал «Отрывок из путевых записок французского путешественника», опубликованный в выпусках со сто двадцать восьмого по сто тридцатый и в сто тридцать четвёртом, сто тридцать пятом. Фаддей будто бы обнаружил сей отрывок случайно, теперь желает им поделиться с читателем «Северной пчелы». Самое первое впечатление иностранца — в России всё дорого. Второе — в услужении у русских излишне много иностранцев. Третье — извозчиками являются только русские, причём ездят неоправданно резво. Четвёртое — многие знают французский язык, говорят на нём скверно, порою извращая слова до неузнаваемости. Вместе с тем, путешественник отмечал, насколько в русских людях меньше агрессии, нежели во французах. Есть мнение и про гастрономические пристрастия: русские всегда ставят на стол несочетаемые блюда.

В сто тридцать втором выпуске — рецензия на вторую главу «Евгения Онегина» за авторством Пушкина. О данном произведении все наслышаны, желают читать продолжение. Булгарин не уверен, насколько это оправданно. Судя по первой главе выходило, что рассказ ведётся о молодом повесе, теперь же сообщалось, как главный герой мучится хандрой и проводит время в деревне. Пока ещё вовсе нет понимания, каким человеком он окажется. В сто тридцать восьмом выпуске — хвалебная рецензия на «Сказки» Измайлова. Со сто сорок восьмого по сто пятидесятый выпус Булгарин публиковал критический разбор на «Абидосскую невесту» за авторством Байрона, большую часть уделив несостоятельности переводчика, извратившего смысловое наполнение стихотворной повести.

Дополнительно нужно сказать про публикации Фаддея в других изданиях. В первом выпуске «Сына отечества» он разместил рецензию на «Варрус, VI эклога Виргилиева» в переводе Воейкова. С четырнадцатого на пятнадцатый выпуск «Северного архива» — ответ на письмо под названием «Грипусье в настоящем виде, или Непризнания французского журналиста», и рецензия на издание «Путешествие из Оренбурга в Бухару в 1820, полковника барона Мейендорфа». Обычно среди работ Булгарина ещё упоминается «Письмо М.Я. фон Фоку».

Отдельно нужно упомянуть статью «О цензуре в России и о книгопечатании вообще». Фаддей взялся судить, насколько абсурдна цензура в нынешнем виде. Порою получалось, что писателю прямо указывается, как должны поступать действующие лица. Например, не допускались поцелую, следовало сперва героям произведения пожениться. А если дело касалось переводов, там могли сохраняться похожие требования. Вместе с тем, в России есть читатели, кому литература безразлична, и те, кого никогда не сможешь оторвать от чтения. Фаддей замечал ещё и следующее — лучше запретить писать под псевдонимами, многие произведения стали выглядеть излишне политизированными.

Автор: Константин Трунин

» Read more

Фаддей Булгарин — Публицистика 1826. Часть I

Северная пчела 1826 5

В первом выпуске «Северной пчелы» за 1826 год опубликована заметка «Мои недостатки, или Исправление с Нового года». Булгарин сообщал, каким образом он встречает и провожает год, неизменно обещая заниматься определёнными делами, постоянно сам себя обманывая. Он мог желать завести книгу доходов и расходов, сдерживать себя, стараясь всегда оставаться в плюсе, но до сих пор подобного замысла не осуществил. В пятом выпуске — «Отрывок из сатирического словаря»: одна из любимых забав Фаддея — придумывать значение для слов. Например, он придумал, что «брак — это азартная игра, в которую мужчины заведомо проигрывают». В шестом выпуске — рецензия по поводу «Календаря муз на 1826 год», где более перечислялись сами произведения, вошедшие в данный альманах. В седьмом выпуске — аналогичный разбор, теперь карманной книжки «Урания» за этот же год, и опубликован «Отрывок из жизни и мнений нового Тристрама, сочинения де Санглена».

В девятом выпуске — отзыв на «Письма Морского офицера, служащие дополнением к Запискам Морского офицера. Часть первая». Булгарин вспомнил, насколько удачным получилось основное издание, теперь вот дополняемое. В одиннадцатом выпуске — рецензия на «Военное красноречие» Толмачёва. В тринадцатом выпуске в разделе «Некрология» Фаддей сообщил о смерти Рихтера. В четырнадцатом выпуске высказался статьёй «Отечественные искусства», где размышлял над поощрением художников, и рецензией на «Досуги сельского жителя» Слепушкина, поэта из крестьян. В пятнадцатом выпуске — рецензия на произведение Вальтера Скотта «Аббат, или Некоторые черты жизни Марии Стюарт, Королевы Шотландской». В семнадцатом выпуске — рецензия на тему издания «Драматический альбом для любителей театра и музыки на 1826 год». В двадцатом выпуске, совместно с Гречем, опубликована рецензия на сборник Баратынского «Эда. Пиры».

В двадцать пятом выпуске — статья «Мясопустная философия», основное содержание которой заключалось в рассуждении о важном значении соблюдения поста, вместе с тем и о любви людей хорошо кушать. В тридцать третьем выпуске — некролог «Музыкант Иван Яковлевич Миллер»: сей композитор ставился по значению на один уровень с Моцартом. В тридцать девятом выпуске — рецензия на «Апологи» Дмитриева. В сороковом выпуске Булгарин поделился впечатлением о посещении «Концерта 31 марта». В сорок первом выпуске ещё одно впечатление — «О духовном концерте (8 апреля)». В сорок третьем выпуске — положительный отзыв об альманахе «Северные цветы на 1826 год».

В пятьдесят первом выпуске — статья «Наблюдения под качелями». Фаддей взялся размышлять, каким нужно быть журналисту, насколько ему следует быть готовым изменять содержание статьи, к тому же никогда не пользоваться воображением. В шестьдесят восьмом и шестьдесят девятом выпусках — «Ответ почтенному защитнику географических карт», о содержании которого читатель может догадаться самостоятельно. В восемьдесят седьмом выпуске — рецензия на «Указатель главнейших достопамятностей, сохраняющихся в мастерской и оружейной палате» за авторством Свиньина. Булгарин напоминал про скорую коронацию Николая, должное случиться прибытие в страну иностранцев, кому это издание покажется необходимым.

В восемьдесят девятом выпуске — рецензия на «Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов» Вальтера Скотта. Русскоязычному читателю это произведение знакомо ещё и под названием «Айвенго». Фаддей справедливо замечал, насколько сей труд интересен и скучен одновременно. Такое мнение Булгарин объяснял очевидным наблюдением — читатель не оценит детального описания быта далёких стран, ему совсем неведомых. Но книга Скотта была любопытна и тем, что более в произведениях нет лишь приторности, поскольку на страницах стал появляться разбойничий люд.

В девяносто пятом выпуске — рецензия на издание «Об искусстве и художниках». В девяносто шестом и девяносто седьмом выпусках — последний ответ на антикритику, розданную при номере сто восемьдесят шестом «Русского инвалида». В девяносто девятом и сотом выпусках — рецензия на «Письма к Эмилии о мифологии» за авторством Демутье, содержание которой свелось к разбору неточностей переводчиков.

Автор: Константин Трунин

» Read more

Михаил Салтыков-Щедрин «Между делом. Седьмая-десятая часть» (1884)

Салтыков Щедрин Между делом

В 1884 году журнал «Отечественные записки» был закрыт. Причиной послужило необузданное стремление говорить о происходящем в стране. Салтыков перестал сдерживаться, всё более выступая против проводимого правительством курса. Если прежде ему не нравилась политика власть имущих, теперь он опасался того, чему и раньше не радовался. Но реформы Александра II могли кануть в прошлое. Александр III не желал продолжения либерализации общества. Итак стало понятно, к чему ведёт чрезмерное дозволение. Как итог, направленная на процветание политика заводила всё глубже в пропасть, тогда как под железной рукой того произойти не могло. Как бы не противились воле царя Николая, он умело сдерживал порывы населения, властвуя жёстко и авторитарно, подавляя любое мнение, расходящееся с позицией его самого. Александр II дозволил вольности, в результате чего был убит террористами, желавшими ещё большей свободы. Александру III ничего другого не оставалось, как заявить о праве на власть, свернув все реформы.

Вот против этого и выступал Салтыков. Нельзя допустить, чтобы благие начала остались воспринимаемыми в качестве провалившихся проектов. Пусть имелись неудачные моменты, но всему суждено когда-нибудь принять полагающийся вид. Да, судебная реформа постоянно вызывает нарекания. Да, цензурная реформа отчасти развязала руки писателям и публицистам. Да, эмансипация крестьян прошла отвратительно. Как бы то не происходило — оно свершилось. И вот — теперь — настаивать на введении обратной цензуры, делать суды закрытыми, возвращать крепостничество — практически неосуществимые желания. Однако, будь Александр III настойчивей — у него всё могло получиться, так как население, невзирая на допускаемые им вольности, ничего не сделает против власти самодержца. Общество требовалось ввести в глубокий кризис, вернув порядки, если не царя Николая, то Петра Великого. Не должен народ указывать царю, а царь не должен к народу прислушиваться.

Салтыков не хотел подобного развития — регресса. Он вновь начал публиковать статьи под заголовком «Между делом». Если седьмая и восьмая статья вызвали недовольство, то девятая — стала последней, после чего журнал «Отечественные записки» закрыли. Десятая статья выйдет только в 1885 году, уже в составе сборника «Недоконченные беседы». Михаилу оставалось расписаться в крахе надежд на лучшее, невозможности повлиять на происходящее. Да и имело ли на кого-то влияние слово Салтыкова, как того желается думать? Может и имело значение, о чём брался Михаил рассуждать, и может к его мнению стоило прислушаться. Однако, ничего в корне измениться не могло. Всегда проще рассуждать, только и делая, что рассуждая, тогда как невероятно трудно предпринимать попытки к осуществлению чего-либо, особенно встречая постоянную критику со всех сторон. Ничего с тем не поделаешь — человек всегда стремится выражать личное мнение, практически никогда не стремясь смотреть на ситуацию со всех сторон одновременно, предпочитая доказывать сугубо своё мнение, будто бы должное считаться за самое правильное.

Что теперь ожидать? Имея предмет, ради которого Салтыков жил и мыслил, — «Отечественные записки», оного бесповоротно лишился. И здоровье Михаила оставляло желать лучшего. Всё-таки, прожив насыщенную мыслями жизнь, он стремился продолжать размышлять. Как прежде и предполагалось, губительными для Салтыкова стали стремления к открытости. Устав говорить аллегориями, он начал общаться с читателем прямо. Остаётся думать, что это и послужило причиной его опалы. Власти не понравился вызов на откровенный разговор, укоры в неправильных решениях. И за это Салтыкова наказали закрытием «Отечественных записок». Как Михаилу поступать дальше? И насколько он окажется способен продолжать мыслить, лишённый собственного места, где безбоязненно публиковался?

Автор: Константин Трунин

» Read more

Михаил Салтыков-Щедрин «Июльское веяние» (1882)

Салтыков Щедрин Между делом

Из цикла «Недоконченные беседы»

За шесть последних лет Салтыков написал изрядно мыслей. Но его цикл «Недоконченные беседы» не возобновлялся, за таковой пока ещё вовсе не считаемый. В 1876 году Михаил опубликовал заметку «Отрезанный ломоть», убрав прежний заголовок — «Между делом». И теперь, когда публиковалась шестая по счёту заметка, соответствующего заголовка не появилось. Салтыков думал сделать привязку с помощью «Писем к тётеньке», чего осуществить не мог, чрезмерно рано поставив в том цикле точку. Поэтому заметка публиковалась сама по себе, становясь важным документом той поры, поскольку Михаил брался рассуждать о евреях и «еврейском вопросе».

Общество в Империи разделилось на большинство, негативно воспринимавшее евреев, и меньшинство, призывавшее к необходимости относиться к этому народу с терпением. В чьих рядах был Салтыков? Он защищал, находя для того нужные слова. Михаил не понимал, почему нужно столь категорично воспринимать евреев, чей единственных грех дошёл до нас из-за сведений со страниц «Нового Завета». Неужели христиане настолько готовы мстить за убийство Иисуса Христа, что на протяжении вечности будут принижать еврейский народ? Или для того есть иные причины… тогда как смерть Христа — одна из причин? Ведь не все евреи призывали казнить Иисуса, были те, кто за ним последовал, кто развивал его учение в последующем, кто составил тот же самый «Новый Завет». Но нужно принять за факт — евреев не любили на долгом протяжении их существования, как в древности, так и поныне. Только зачем это выражать в проявлении явной нетерпимости? Салтыков потому и писал заметку, так как в России на протяжении двух лет происходили еврейские погромы.

В те годы существовало мнение, поддерживаемое Александром III и его министрами, о необходимости выработать у населения Империи терпимость к евреям. Справедливо замечалось, насколько вольность сейчас в будущем распространится далее, тогда как до евреев дела уже не будет. Приучившееся к насилию, население начнёт действовать по отработанному сценарию, громя теперь зажиточных хозяйственников, купечество, дворянство, а то и продолжая покушаться на жизни членов царствующей семьи. Смотря наперёд, такое мнение оказалось пророческим, нетерпение в населении перешагнёт все допустимые пороги. Поэтому следует подавлять проявление любой агрессии, в чём был уверен и Салтыков.

Михаил ничего не видел в евреях особенного. Наоборот, данный народ нужно жалеть, столь он наивен. На кого похожи евреи? На подростков. Салтыков наглядно то доказывал, опираясь на привычки евреев, их манеру одеваться и на поведение. Евреи оказывались лишёнными способности существовать в современном мире, столь отстранёнными от действительности они оставались. Пока все народы проявляют стремление к развитию, лишь евреи оберегают устаревшие традиции. Так зачем против них выступать? Михаил отказывался понимать необходимость проявления нетерпимости.

Почему вообще «еврейский вопрос» возник? Он и не ослабевал на протяжении последних ста лет. Основная причина его возникновения — последствие политики Екатерины Великой, при чьём правлении Речь Посполитая перестала существовать, а часть её территории, в результате трёх разделов, вошла в состав соседних государств, в том числе и России. Помимо поляков, гражданами Империи стали тамошние евреи, кому сразу было отказано в праве менять место жительства. И спустя сто лет проблема понимания еврейского присутствия в пределах страны не находила разрешения, может и по причине национального вопроса государственности от самих поляков, не раз поднимавших восстания, желая добиться восстановления государственности.

Жизнь не останавливалась, она продолжала бить ключом. У Салтыкова всегда появлялась тема для разговора.

Автор: Константин Трунин

» Read more

Михаил Салтыков-Щедрин «Отрезанный ломоть» (1876)

Салтыков Щедрин Между делом

Из цикла «Недоконченные беседы»

Публицистическую заметку «Отрезанный ломоть» Салтыков желал опубликовать анонимно, читателю не сообщалось, кто именно был её автором, заголовок ни к чему не обязывал. В последующем заметка войдёт в цикл «Недоконченные беседы», по хронологии став пятой частью того, что прежде сопровождалось заголовком «Между делом». Причиной написания послужило дело отца семейства, допускавшего применение физического насилия над ребёнком. На суде разбиралось, насколько оправданными являются действия отца, когда подобное более не считается за допустимое. В ходе рассуждений был вынесен оправдательный приговор. Несмотря на доказанный факт избиения, совершаемого в воспитательных целях, устанавливалось неоспоримое: распространённость данной практики. То есть детей в Империи пороли за любой проступок, считая то за само собой разумеющееся. Современнику Салтыкова казалось логичным, когда родитель наделён правом воспитания детей по угодным ему порядкам, поскольку обязан взрастить такого члена общества, за которого он на данный момент несёт полную ответственность.

Несмотря на это, Михаил скорее отрицал допустимость физического насилия над детьми. Нельзя слыть за передовое государство, дозволяя гражданам вести себя, подобно представителям дикого племени. Может в том находилось нечто такое, напоминающее о порядках крепостнической России. Сомнительно, чтобы баре опускались до подобного, скорее дозволяя детям жить во всяческом им угождении. Теперь времена менялись, но порядки оставались прежними. Ежели так, необходимо бороться с пережитками прошлого. Суд обязывался вынести обвинительное решение, вместо чего позволил традициям возобладать над законами. Разве не полагается стране стать достаточно гуманной, отказавшись от насилия над человеком? Пока ещё получалось, тому не скоро осуществиться. Впрочем, рассуждая, Салтыков забывался, ещё недавно кляня подрастающие поколения в утрате понимания должного быть. Получалось, не допуская насилия, как раз оное и порождаешь. Но Михаил желал большей гуманизации, дабы никто никому не чинил вреда, особенно телесного.

Как тогда быть? Салтыков старался найти объяснение. Если общество стремится к одному, но добивается его установления старыми способами, то к чему это приведёт? Физически наказывать детей нельзя, зато с воспитательной целью такое считается за правильное. В чём тогда суть самой идеи не наказывать детей, когда существуют исключения? Продолжая размышлять, Михаил всё более отдалялся от рассуждений о судебном процессе, пытаясь разобраться с ситуацией с философских позиций. Салтыкову казалось противным естеству любое соглашательство, продиктованное чьей-то волей. Ежели есть общее для всего мнение — нужно придерживаться, невзирая на встречное сопротивление. Ведь очевидно, проявляя гибкость к происходящему, обязательно пожнёшь не те плоды, к которым стремишься. Пусть в Европе принято обходить острые углы, соглашаться на уступки, от этого европейцы постоянно страдают, и горе их коснётся ещё много раз, пока не наступит пора забыть о гибкости, стремясь побороть последствия. Что до России — такого никогда не допускалось, за исключением моментов проявления мягкости, столь же губительной в последующем.

Начиная с осуждения судебного решения, Михаил приходил к уже другим выводам, понимая, насколько опасно соглашаться с допустимостью чего-то, не придерживаясь твёрдых установлений. Нельзя допускать никакого соглашательства — нужно придерживаться заранее принятого государством. Только и тут не получалось выработать необходимые принципы, поскольку сам Салтыков любил осуждать действия власть имущих, стоило тем заявить о категорической необходимости продолжения начатого.

Таким образом получалось, что однозначного суждения по воспитанию детей посредством телесных наказаний не может быть высказано. Кому-то такой способ кажется вполне уместным, другим противен. Но разве можно занимать чью-то сторону, настаивая на её необходимости? Кажется, с каждым случаем надо разбираться индивидуально.

Автор: Константин Трунин

» Read more

Михаил Салтыков-Щедрин «Между делом. Третья и четвёртая часть» (1875)

Салтыков Щедрин Между делом

В третьей части «Недоконченных бесед» Салтыков брался рассуждать об изменениях в судебной системе. Михаилу не нравилась открытость заседаний. Как это следовало понимать? Неужели сатирик хотел вернуться к прежним порядкам, чтобы людей судили, вовсе не используя никаких принципов, полагаясь на точку зрения судьи? Иначе из чего Салтыков исходил, обвиняя сложившуюся систему в неудачности? Какой именно открытости он ожидал? Вполне очевидно, никогда суд не будет полностью соответствовать ожиданиям, к чему он вовсе и не должен стремиться. Как раньше бытовало предвзятое отношение, таким ему быть и при любых изменениях ведения судебного процесса. Просто Михаил не хотел, чтобы дела вершились за счёт красноречия участников. Тут бы стоило напомнить Салтыкову про совсем древние времена, вроде эллинских или римских судов, где каждый имел возможность доказать невиновность, либо найти доводы для убедительности в обвинении. Можно напомнить и про суд на Руси, вершимый согласно «Русской Правды».

Безусловно, судебный процесс во все времена принимал нелицеприятный вид, особенно при желании участников действия нажиться. Ведь существовала особая порода людей, тем и смыслившая существование, что досаждала жалобами на всех и вся, благодаря чему обретала способность продолжать существовать. Были даже такие личности, какие то ставили себе в пользу, сходя за подобие адвокатов, на самом деле толком не разумея, каким образом следует осуществлять суд. Вероятно, Салтыков негодовал как раз на таковых. Хотя, читатель должен понимать, Михаилу не нравилась ситуация в общем, когда всё отдавалось на откуп лицам, чья профессия только в том и заключалась, дабы участвовать в судебных процессах.

В четвёртой части Салтыков никого не осуждал, предпочтя рассказывать читателю, как следует относиться к его творчеству. Говорят, это связанно с неверной интерпретацией «Сна в летнюю ночь». Какой смысл закладывал Михаил в текст? Явно не прямой. Вот об этом он и посчитал нужным сообщить. Салтыков говорил, насколько привык к манере излагать языком иносказания. Его даже можно назвать баснописцем в прозе, а среди на него повлиявших упомянуть Эзопа. Именно эзоповым языком Михаил сочинял произведения, привыкнув к этому со времён царя Николая. Тогда никто не мог говорить прямо, обязательно прибегая к аллегориям. Теперь же, согласно свершившихся перемен, более не имелось необходимости говорить иносказательно. Но чего не вытравишь, с тем приходится продолжать жить. Да и не желал Салтыков быть понимаемым прямо, к тому он попросту не стремился. Может тем оберегая себя от недовольства власти, всегда способный указать на надуманность сравнений. Однако, когда его понимали прямо, Михаил ещё больше негодовал. Он ведь и писал из желания быть понятым иносказательно.

При этом, невзирая на цензурную реформу, Михаил не видел изменения ситуации к лучшему. Наоборот, цензура сохраняла силу, теперь действуя ещё более жестоко, нежели до того. Оказывалось, прямо говорить в прежней мере нельзя, поскольку это грозит неприятными последствиями. Если так, Салтыков ещё больше убеждался в необходимости использовать отстранённые сюжеты, которые читатель должен раскрывать самостоятельно. А может Михаил лукавил перед читателем, толком не умея говорить прямо, к подобному способу изложения не сумевший привыкнуть. Одно дело — использовать аллюзии, другое — резать по живому. Говори Салтыков всегда прямо, ему бы и не стать сатириком, так долго и плодотворно трудившимся.

Читатель должен подивиться, внимая содержанию четвёртой части. Неужели Салтыков пожелал сделаться откровенным с читателем, не используя маску Николая Щедрина?

Автор: Константин Трунин

» Read more

1 4 5 6 7 8 218